|
|
|
LEARN TANERAIC THROUGH READING LESSON TEN (Basic Level) by Javant Biarujia Qab e Park, South Yarra Pasnintati, e vasebovatti dajuzon sendebbona, starebiatti Abdullah mepa mansuda gasta Wayne, veqi poutatis. Vaneudiyo yos busai yenda oher Wayne: «Lour, bes buoubouda oher Abdullah!» «Na ya vaserebiatta,» Wayne bepeqda. Ayo yabis selasdi mubousisti uzois: yoyole arsyanun e Islama gasta basyun e Hippie! Qab e Park das nesto lacyeqo aimovatisgará ayoi: yoyole basyungara e Hippie e arsyanungara e Hare Krishna (savos peresoti neu rah vayole arsyanungara dus qehocyungara). Abdullah rah mouda piyoi giniole yopamevanu-stada eher raula ninta. Yomas vaudi ayoi daju busai yendi »Aju!« e pamevanda. Vuslandi nuri daju gon yole sedirdi cengat, pula ata, pula acyarma mirta e pula sounosya. Wayne mas vaudi ayoi daju; evon, hamodi nuri hasat. Avi yoicyodi »Dentu aiban« e vasejir aibandi avi daju. Yogi, yoga suda busai yenda: «Vaqabustada. Vaqab laguanatti biran buhai esnula.» Ya vaicyodi »Evon stadentutta«, cye vamouda asyuni peva piyoi eher mas vaudi avi daju. Veqomaqaizet Translation Last night, as I entered the boarding-house dining-room, I came across Abdullah sitting with Wayne, another boarder. I joined them and said to Wayne: "I see you know Abdullah!" "We just met," replied Wayne. sebovatti, enter sth (swh) starebiatti, meet, come across, encounter s.o. [again] ya, each other, one another neu, group (n). together (= nevu) (adv): neudi, join sth/s.o. yos, both lour, [I] see!: lourda, see, find out bes, already oubouda -o, know s.o. The two of them made an interesting pair: a Muslim with a hippie! Park Street is famous for its residents: hippies and Hare Krishnas (people say the latter group isn't a religion but a sect). A didn't stay long for he has to work nightshift. He finished his meal and said "see you!" as he was leaving. ayo yabis, the two of them (cp, yabnu nura, two [of them]) selasdi, make, form sth mubousisti, interesting uzois, pair, couple (of people) arsyanun, adherent of a religion: arsyanun e Islama, Muslim basyun, member of a movement: basyun e Hippie, hippie qehocya, sect, cult [pej]: qehocyun, sect or cult member nesto, fame: das nesto, be famous lacyeq, reason: lacyeqo -a, because of aimovatis, resident: aimovatisgara, residents savos, word has it, they say, people say pamevanda, leave [eher, for] raula ninta, nightshift mas vaudi, finish sth I then ordered a meal of chicken, potatoes, carrots and peas. Wayne finished his meal, then had some tea. He wished me "bon appétit" as I began my meal. Soon, he stood up and said, "I have to go. I'm going to listen to some music at a friend's place." We said good night to each other, but I stayed on a little while longer to finish my meal. uslandi, order sth (meal) daju, meal sedirdi, contain cenga, chicken, fowl: cengat, chicken (as food) pula ata, potato[es] pula acyarma mirta, carrot[s] pula sounosya, pea[s] hasat, tea evon, [and] then aicyodi, say or wish sth yogi, soon ga suda, stand up qabda, go [out] laguanatti, listen to sth/s.o. biran, music Uzeut Remarks
|
|
| ||||